Dolce &Gabbana рассказывают о своих приключениях в сфере мужской моды
  • Категории
  • Подписка
  • Разместить статью
17/01/25 0 4 Дом
-

Dolce &Gabbana рассказывают о своих приключениях в сфере мужской моды

Задолго до того, как недели моды начали распадаться, Доменико Дольче и Стефано Габбана создали в Италии собственную экосистему высокой моды, сразу же обнаружив потенциальных клиентов-мужчин. Спустя шесть лет после того, как их первая коллекция Alta Sartoria была представлена в Палаццо Лабус в Милане, дизайнеры говорят, что мужчины составляют добрую половину их клиентов, которых насчитывается более 200 человек в Азии, США, Европе, Индии, России и Южной Америке, в частности в Мексике и Бразилии. Более того, они рассказали о тесных отношениях сотрудничества со своими клиентами, предлагая им семейный, захватывающий опыт, в котором превозносится все итальянское.

На протяжении многих лет дизайнеры устраивали роскошные кутюрные мероприятия во Флоренции, Портофино, Неаполе, Монреале и Агридженто, а также в США, Японии, Мексике и Китае (где бизнес компании восстановился после скандала в ноябре 2018 года, когда дизайнеров обвинили в расистских комментариях в социальных сетях, они извинились, и бренд приложил все усилия, чтобы восстановить отношения). “Это не просто показ модной одежды. Это момент, это история, это отношения, это еда, это итальянская кухня, это все”, — восторженно отзывался Дольче о моде в телефонном интервью. “Мода — это больше стиль жизни.

Прет-а-порте — это больше мода”.

В то время как некоторые мужчины заказывают одежду прямо с подиума, Дольче охарактеризовал коллекции Alta Sartoria как “предложение” начать разговор об их гардеробе, соответствующем их уникальному стилю жизни или особому случаю. “Мы общаемся с нашими клиентами. Мы пытаемся понять, что нужно людям”, — сказал он, описывая обмен эскизами, цветовыми предложениями и образцами. “Это прекрасная беседа. ..Мы открываем для себя множество совершенно разных стилей жизни”.

Например, два месяца назад клиент спросил, могут ли ателье Alta Sartoria сшить комбинезон для катания на лыжах — что-то, что Джанни Аньелли, возможно, носил на склонах в шестидесятые годы.

Дольче сказал, что ему и Габбане понравилась идея создания одежды от кутюрье, и им удалось найти материал из эластичной шерсти, напоминающий о том периоде. Дольче вспоминал, что его отец был портным, и он всегда представлял себе, что эта роль выходит далеко за рамки простого подбора одежды. “Это организация мечты для клиента”, — сказал он.

Ателье Alta Sartoria закупает манекены для всех своих важных клиентов, что сокращает количество необходимых примерок. При необходимости портные также отправляются с одеждой в такие города, как Сингапур, Токио, Нью-Йорк или Лос-Анджелес. Здесь Дольче и Габбана рассказали о своих приключениях в сфере высокой моды для мужчин:

WWD: Что побудило вас запустить Alta Sartoria в 2015 году?

Доменико Дольче и Стефано Габбана: Alta Moda — это проект, над которым мы размышляли много лет, пока не пришли к выводу, что закрытие D&G — нашей второй линии — было необходимым условием для вступления на этот новый путь. Поэтому в июле 2012 года мы представили первую коллекцию Alta Moda в Таормине, а в январе 2015 года в Милане — первую коллекцию Alta Sartoria.

История учит нас, что человек по своей природе всегда предпочитал отмечать время, определенный момент, выбирая особый наряд. Мы видели это у представителей высшей аристократии, принцев и магараджей. Аналогичным образом, в Alta Sartoria мы хотим удовлетворить мужской гедонизм, предложив одежду, соответствующую ДНК и ценностям Dolce & Gabbana. В Alta Sartoria мы удовлетворяем желание мужчин чувствовать себя уникальными. WWD: Alta Sartoria сразу же завоевала популярность?

Д. Д. и С. Г.: Да, мы сразу же получили отличные отзывы. В Alta Sartoria обратились несколько важных клиентов из мира прет-а-порте, мужья наших клиенток из Alta Moda начали делать заказы для себя, и сарафанное радио, несомненно, помогло.

WWD: Насколько важны показы модной одежды?

Д. Д. и С. Г.: Для нас мероприятия Alta Moda и Alta Sartoria рассказывают об Италии. Это не просто демонстрация, но и возможность поделиться опытом. Нам нравится передавать стиль жизни, чувства и проживать их с клиентами — теперь друзьями, — которые участвуют в наших мероприятиях и которые спустя годы с удовольствием встречаются друг с другом. На мероприятиях Alta Moda мы рассказываем об Италии, ее искусстве, культуре и превосходстве, от ремесленничества до кулинарии, о местах, которые мы выбираем. У каждого мероприятия есть своя история, которая отражает ценность опыта, который мы воплощаем в жизнь. WWD: Стали ли походы по магазинам модной одежды семейным занятием?

Д. Д. и С. Г.: Многие из них — семейные пары, но интересно отметить, что многие молодые люди очарованы миром Alta Moda.

Часто сыновья и дочери наших клиентов просят принять участие в наших мероприятиях, и мы рады этому. WWD: Как вы объясняете растущую популярность мужской одежды от кутюр и чем она отличается от пошива костюмов по индивидуальному заказу в прежние времена?

Д. Д. и С. Г.: Мы критически относимся к изготовлению изделий по индивидуальному заказу, поскольку считаем, что это часто приводит к получению качественного продукта, но при этом остается индустриализированным.

Alta Sartoria — это совершенно другой проект, основанный на взаимоотношениях, диалоге между клиентом и нашей командой — от ателье до портного. Это интимная связь, почти исповедь, благодаря которой мы узнаем клиента и его мир, а он узнает что-то новое о себе.

Он очень обаятелен. WWD: Какие предметы одежды или категории мужской одежды от кутюр пользуются наибольшей популярностью?

Д. Д. и С. Г.: Обычно мужчины обращаются в Alta Sartoria за традиционным костюмом, возможно, с особыми деталями, но все равно классическим.

Но когда они расслабляются и чувствуют себя непринужденно, проявляются их индивидуальность и гедонизм, и они по-настоящему начинают ценить проект и заказывать одежду или аксессуары в соответствии со своими увлечениями, часто связанными с миром спорта. Таким образом, мы начинаем работать над проектами, которые на самом деле не являются модными и представляют собой сложную задачу, что приводит нас к постоянным техническим и творческим исследованиям.

WWD: Есть ли какие-то специальные техники, используемые только для мужской моды, или навыки, которые вам пришлось привнести в свои ателье?

Д. Д. и С. Г. : Alta Moda и Alta Sartoria — это синонимы экспериментов. Со временем это привело к необходимости расширения наших ателье и привлечения высококвалифицированных сотрудников. С помощью проекта Alta Moda мы хотим привлечь внимание к мастерству ремесленников нашей страны, и в каждом месте, которое мы выбираем для показа, мы ищем мануфактуру, использующую определенную технику для работы. Например, на выставке в Монреале мы работали в технике мозаики, сплетая различные ткани и материалы — кожу, парчу и пайетки.

Для коллекции, представленной в библиотеке Амброзиана в Милане, мы вместо этого сосредоточились на технике пунто-путтура и пикколо-пунто, чтобы воссоздать эмоциональность картин, которые мы выбрали для воспроизведения на одежде. WWD: Мужчины заказывают одежду от кутюр в основном для особых случаев?

Д. Д. и С. Г. : Эксклюзивность — это концепция, лежащая в основе проекта Alta Sartoria.

Мы производим только уникальную и невоспроизводимую одежду. В отличие от женщины, которая приходит в Alta Moda по особому и уникальному поводу, мужчина, как правило, хочет создать личный гардероб из одежды, которая удовлетворит его и расскажет о его образе жизни, о его мечте.

Смотрите также:

ЭКСКЛЮЗИВ: Демна Гвасалия считает, что Кутюр может изменить моду

Главные тренды недели моды в Париже: знаменитости, грибы и мужчины

https://wwd. Com/подиум/весна-мода-2020/Париж/Жан-Поль Готье/обзор/


Добавить комментарий

Яндекс.Метрика